Connaissez-vous la mythologie japonaise ?

Il s’agit d’histoires qu’il est difficile de rencontrer dans le Japon moderne, à moins de les chercher soi-même.

La mythologie japonaise est consignée dans de vieux livres, notamment les volumes premiers du « Kojiki » et les deux premiers volumes du « Nihon-Shoki ». Il existe des différences entre les différents livres, c’est pourquoi ce site Web est basé sur le « Kojiki ».

La mythologie japonaise a été écrite il y a environ 1300 ans. Mais l’histoire racontée se déroule encore plus tôt. Elle commence lorsque ce monde a été créé.

De nombreux dieux apparaissent et ils pleuraient, riaient, échouaient parfois…

Et pourtant, ils sont maintenant sacrés au Japon. C’est l’une des choses étonnantes à propos des dieux japonais. Même s’ils n’étaient pas parfaits sur le moment, ils pouvaient changer.

C’est comme s’ils nous disaient que nous pouvons changer.

Ils ont chacun un caractère individuel comme les humains.

Et ils sont liés à la belle nature et au pays du Japon.

Les dieux de la nature, comme le dieu du soleil, le dieu de la lune, et les dieux de notre vie quotidienne.

Ils existent depuis les temps anciens jusqu’à nos jours.

Les êtres humains ne sont pas la partie principale de ce monde, et nous sommes maintenus en vie dans la nature, qui existait avant notre naissance. C’est pourquoi nous ne sommes jamais seuls.

Nous espérons qu’à travers la mythologie japonaise, vous ressentirez de nombreuses choses.

Lorsque vous vous trouvez dans la nature, essayez de vous souvenir de la mythologie japonaise.

Si vous êtes curieux, lisez aussi le texte original.

L’histoire se développera progressivement. Nous espérons que vous l’apprécierez pendant de nombreuses années.

Nous ajouterons des éléments à l’histoire petit à petit. Alors, visitez ce site Web encore et encore !

** Le Kojiki sur Wikipedia

Voici quelques livres recommandés sur la mythologie japonaise

En japonais

« Kojiki » (Notes de Kenji Kurano, publiées par Iwanami Bunko.)

En japonais, manga :

« Let’s ! Kojiki » de Keiko Satsukime (publié par Poplar Library)

En anglais:

 » Le Kojiki : An Account of Ancient Matters (Translations from the Asian Classics)  » Traduit par Gustav Heldt

En français

« Kojiki demande à ceux qui dorment »

de Yan Allegret, Carla Talopp, chez Gallimard-Jeunesse Giboulées

 

■ Nous avons besoin de votre soutien ■

Pour poursuivre ce projet, nous avons besoin de vos dons.

Votre don sera utilisé pour couvrir les frais de traduction.

Si vous souhaitez nous soutenir à long terme en tant que membre, veuillez nous contacter à partir de la page de contact.

 

 

PayPal(ペイパル)|Mastercard, VISA, American Express, Discover, UnionPay, JCB

 

https://paypal.me/Japanesemythology?country.x=JP&locale.x=ja_JP